Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4
de Peteese, Sohn des Anchscheschonk, der Schiffsmeister, war Sohn eines Priesters des Amun-Re-Götterkönigs.
de Man hatte ihn in den Haushalt des Pharaos gebracht, ehe er Priester des Amun geworden war,
de als er (aber schon) Priester des Harsaphes geworden war,
de (und) als er Priester des Sobek geworden war.
de Er hatte einen Verwandten (wörtl. Bruder), (einen) Sohn des jüngeren Bruders seines Vaters (wörtl. "er ist ein Sohn des (...)").
de Peteese, Sohn des Irturu, (war) sein Name.
de Er war Assistent des Schiffsmeisters Peteese.
de Er war es, der von der südlichen Wachstation bis nach Syene inspizierte.
de Im Jahr 4 des Pharaos Psammetich (I.) ging Peteese, Sohn des Anchscheschonk, vor den Pharao.
(241) |
de Peteese, Sohn des Anchscheschonk, der Schiffsmeister, war Sohn eines Priesters des Amun-Re-Götterkönigs. |
||
(242) |
de Man hatte ihn in den Haushalt des Pharaos gebracht, ehe er Priester des Amun geworden war, |
||
(243) |
ı͗w ı͗r =f V,17 wꜥb-n-Ḥr-šf |
de als er (aber schon) Priester des Harsaphes geworden war, |
|
(244) |
de (und) als er Priester des Sobek geworden war. |
||
(245) |
de Er hatte einen Verwandten (wörtl. Bruder), (einen) Sohn des jüngeren Bruders seines Vaters (wörtl. "er ist ein Sohn des (...)"). |
||
(246) |
de Peteese, Sohn des Irturu, (war) sein Name. |
||
(247) |
de Er war Assistent des Schiffsmeisters Peteese. |
||
(248) |
de Er war es, der von der südlichen Wachstation bis nach Syene inspizierte. |
||
(249) |
de Im Jahr 4 des Pharaos Psammetich (I.) ging Peteese, Sohn des Anchscheschonk, vor den Pharao. |
||
(250) |
de Er sagte: |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rylands 9 " (Text ID BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BAXO2K6HDNDNHJBHAZGW5QU3A4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).