Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 5XIYC2VP6ZFYDJABHYNRCQ6ZEU

  (1)

de Wasser der Wasserspende; Weihrauch (aufs) Feuer; [Festduft]öl; [...];

  (2)

2 ḥꜣt.t ꜥš ṯḥnw ꜥrf.DU 4Q zerstört

de bestes Zedern- und libysches Öl; zwei Beutel [...];

  (3)

de eine Opferplatte; gib das Totenopfer!; die Opfergabe des Königs [...];

  (4)

de Ut-Brot; Reteh-Brot; ein Nemset-Krug mit einem Getränk von Bier der Chenemes-Bierart; [...];

  (5)

de zwei Näpfe (mit) Wasser; Bed-Natron; Schenes-Gebäck und ein Krug (für) das Frühstück; Ut-Brot; Reteh-Brot; [...];

  (6)

6 tʾ-(j)m(.j)-tꜣ 4 ḫnfw.t 4 4Q zerstört

de Imi-ta-Brot, 4; Chenfut-Kuchen, 4; [...];

  (7)

7 tʾ-ꜣšr 4 ḥḏw 4 ḫpš 3Q zerstört

de Ascher-Brot, 4; Zwiebeln, 4; Vorderschenkel [...];

  (8)

8 ꜣšr.t mjz.t nnšm ḥꜥ 4Q zerstört

de Bratenstück; Leber; Milz; Ha-Fleischstück; [...];

  (9)

9 s mnw.t tʾ-zjf 4Q zerstört

de S-Gans; Taube; Sif-Brot; [...];

  (10)

10 ḥ(n)q.t ḫnms sḫp.t p[ḫꜣ] 2Q zerstört

de Bier der Chenemes-Bierart; Sechpet-Getränk; Pecha-Getränk; [...];



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Libation, Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg


    2Q zerstört
     
     

     
     

de Wasser der Wasserspende; Weihrauch (aufs) Feuer; [Festduft]öl; [...];



    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de bestes Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Zeder

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Beutel

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    4Q zerstört
     
     

     
     

de bestes Zedern- und libysches Öl; zwei Beutel [...];



    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de gib!, gebt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Totenopfer ("Herauskommen auf den Ruf")

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Opfergabe

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N:sg


    3Q zerstört
     
     

     
     

de eine Opferplatte; gib das Totenopfer!; die Opfergabe des Königs [...];



    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [ein Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    3Q zerstört
     
     

     
     

de Ut-Brot; Reteh-Brot; ein Nemset-Krug mit einem Getränk von Bier der Chenemes-Bierart; [...];



    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    substantive_masc
    de Natron

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    1Q zerstört
     
     

     
     

de zwei Näpfe (mit) Wasser; Bed-Natron; Schenes-Gebäck und ein Krug (für) das Frühstück; Ut-Brot; Reteh-Brot; [...];



    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de [Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    4Q zerstört
     
     

     
     

de Imi-ta-Brot, 4; Chenfut-Kuchen, 4; [...];



    7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Zwiebeln

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    3Q zerstört
     
     

     
     

de Ascher-Brot, 4; Zwiebeln, 4; Vorderschenkel [...];



    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bratenstück

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Leber

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Milz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Fleischstück]

    (unspecified)
    N.m:sg


    4Q zerstört
     
     

     
     

de Bratenstück; Leber; Milz; Ha-Fleischstück; [...];



    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Gans]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Taube

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    4Q zerstört
     
     

     
     

de S-Gans; Taube; Sif-Brot; [...];



    10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de [Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [Getränk aus der Pecha-Frucht]

    (unspecified)
    N.m:sg


    2Q zerstört
     
     

     
     

de Bier der Chenemes-Bierart; Sechpet-Getränk; Pecha-Getränk; [...];

Text path(s):

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of text "Opferliste (auf Seite 4) 〉" (Text ID 5XIYC2VP6ZFYDJABHYNRCQ6ZEU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5XIYC2VP6ZFYDJABHYNRCQ6ZEU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)