Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 4YHFJ2DEWJGE3PWLFDVFEF32BY



    D 8, 106.8
     
     

     
     

    gods_name
    de Isdez

    (unspecified)
    DIVN

de Isdes.


    verb_caus_3-lit
    de versorgen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Furcht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Der Priester namens) der die beiden Länder ernährt, der Furcht vor Sachmet erzeugt, der ihre Machterweise größer macht als die (der) Götter:



    D 8, 106.9
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schreiten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Stätte des ersten Festes (Kiosk auf Tempeldach in Dendera)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Strahlen

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

de Ich schreite in Freude zum Platz des ersten Festes, um die Strahlen des Aufgehenden zu sehen.

  (1)

D 8, 106.8

D 8, 106.8 Jsdz

de Isdes.

  (2)

de (Der Priester namens) der die beiden Länder ernährt, der Furcht vor Sachmet erzeugt, der ihre Machterweise größer macht als die (der) Götter:

  (3)

de Ich schreite in Freude zum Platz des ersten Festes, um die Strahlen des Aufgehenden zu sehen.

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "10. Priester mit Isdesstandarte (D 8, 106)" (Text ID 4YHFJ2DEWJGE3PWLFDVFEF32BY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4YHFJ2DEWJGE3PWLFDVFEF32BY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4YHFJ2DEWJGE3PWLFDVFEF32BY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)