Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM
fr Puisses-tu faire savoir (?) que je repose dans la Douat!
fr Mes membres sont entiers.
fr Et le ba qui est dans le ciel inférieur de répondre:
fr "Je ferai la protection conformément à tout ce que tu dis."
fr Paroles à dire sur une une image de celui au bras levé - deux plumes sont sur sa tête, ses deux jambes sont écartées et son torse est en forme de scarabée- inscrites avec du lapis-lazuli mêlé à de l'eau de gomme ainsi qu'une seconde image,
fr dont le visage est le visage d'un homme.
fr alors que ses mains sont ballantes (litt. vont librement)
fr Une face de bélier se trouve sur son épaule droite,
fr une autre sur son épaule gauche.
fr alors qu'une bandelette de celui au bras levé est contre son coeur.
(31) |
fr Puisses-tu faire savoir (?) que je repose dans la Douat! |
||
(32) |
fr Mes membres sont entiers. |
||
(33) |
fr Et le ba qui est dans le ciel inférieur de répondre: |
||
(34) |
fr "Je ferai la protection conformément à tout ce que tu dis." |
||
(35) |
fr Paroles à dire sur une une image de celui au bras levé - deux plumes sont sur sa tête, ses deux jambes sont écartées et son torse est en forme de scarabée- inscrites avec du lapis-lazuli mêlé à de l'eau de gomme ainsi qu'une seconde image, |
||
(36) |
fr dont le visage est le visage d'un homme. |
||
(37) |
fr alors que ses mains sont ballantes (litt. vont librement) |
||
(38) |
fr Une face de bélier se trouve sur son épaule droite, |
||
(39) |
fr une autre sur son épaule gauche. |
||
(40) |
fr alors qu'une bandelette de celui au bras levé est contre son coeur. |
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentences of text "Tb 165" (Text ID 3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3NWZUM3D4FEU7MSECYJXKJU4KM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).