Token ID ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs
3,4
verb_3-inf
entdecken; vorfinden
SC.w.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
article
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Ort, Platz
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Begräbnis
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
König
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
leer sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
preposition
von (partitiv)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Herr; Besitzer (von etwas)
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb
(möge er) leben, heil und gesund sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
article
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Ort, Platz
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Begräbnis
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
title
große königliche Gemahlin
(unspecified)
TITL
3,5
person_name
Nebu-chaies
(unspecified)
PERSN
verb
(möge er) leben, heil und gesund sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel sg.f.]
Poss.art.3sgm
art.poss:f.sg=
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb
Hand anlegen (feindlich)
SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
V\tam.act
article
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Verbrecher
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_fem
Hand
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
gegen; [Opposition]
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
[3,4] Gefunden wurde der Bestattungsplatz des Königs, der entleert von seinem Herrn, l.h.g., war, und der Bestattungsplatz der großen königlichen Gemahlin [3,5] 𓍹Nebuchas𓍺, l.h.g., seine königliche Gemahlin, wobei die Verbrecher an ihnen Schaden angerichtet hatten.
Dating (time frame):
Author(s):
Billy Böhm;
with contributions by:
Peter Dils,
Samuel Huster,
Lutz Popko
(Text file created: 01/09/2025,
latest changes: 08/15/2025)
Comments
-
s.t qrs: Siehe Zonhoven, L. M. J. (1979): The Inspection of a Tomb at Deir el-Medîna (O. Wien AEG. 1); in: JEA 65, 89–98, hier: 92, Anm. zu Z. 1.2.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs
Please cite as:
(Full citation)Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAKYv69QFlt0Bpj1NBy9DAkxs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.