Token ID ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ
particle
[in nicht-initialem Hauptsatz]
(unspecified)
PTCL
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
title
Erzarbeiter; Kupferschmied
(unspecified)
TITL
preposition
[Bildungselement des Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
gehen
Inf.t_Aux.jw
V\inf
preposition
vor (lokal)
(unspecified)
PREP
article
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
title
Vornehmer; hoher Beamter; Magistrat
Noun.pl.stabs
N:pl
5,3
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
pronoun
ein [unbestimmter Artikel sg.c.]
(unspecified)
PRON
substantive_masc
Königsgrab
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Haufen
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
article
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Königskinder
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive
König (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
N:sg
kings_name
[Thronname Ramses' II.]
(unspecified)
ROYLN
verb
(möge er) leben, heil und gesund sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
epith_god
der große Gott (König)
(unspecified)
DIVN
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
particle
[Negationspartikel]
Aux.bwpw.stpr.3sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
verb_3-lit
bestatten
Inf_Neg.bwpw
V\inf
preposition
in
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
[Umstandskonverter]
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
verlassen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
verb_2-lit
öffnen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
5,4
preposition
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
article
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
kleines Haus
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Arbeiter; Nekropolenarbeiter
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Imen-em-inet
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
person_name
Hy
(unspecified)
PERSN
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
Königsnekropole; Nekropolenverwaltung
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Ort; Platz
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
particle
mit den Worten; [Einleitung der direkten Rede]
(unspecified)
PTCL
Nun ging der Schmied vor den Beamten (her) [5,3] zu einem Massengrab der Königskinder des Königs 𓍹Usermaatre-setepenre, l.h.g., der große Gott, aber man hatte in ihm keine Bestattung durchgeführt und es war verlassen und offen; [5,4] und (zu) der Hütte des Nekropolenarbeiters Ameneminet, Sohn des Hi, die an dieser (Ruhe)stätte war, sagend:
Dating (time frame):
Author(s):
Billy Böhm;
with contributions by:
Peter Dils,
Samuel Huster,
Lutz Popko
(Text file created: 01/09/2025,
latest changes: 08/15/2025)
Comments
-
ḫr n(.j) ꜥḥꜥ.w: Siehe Wb 1, 221.10.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ
Please cite as:
(Full citation)Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFMQPV674k031tyN5grDRzrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.