Token ID ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8
interjection
oh! (vocative interjection)
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
god
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
lord
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
nether world
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
council
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
being in
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
substantive_masc
necropolis (lit. sacred land); land of the dead
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_3-lit
to make ascend
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
you
(unspecified)
-2pl
substantive
voice, plea
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
personal_pronoun
my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)
(unspecified)
-1sg
preposition
to (of persons)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
lord
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
eternity
(unspecified)
N.m:sg
end of line destroyed
“O gods, lords of the Duat, the council which is in the sacred land, may you make ascend my plea (lit., voice) to the lord of eternity [...]”
Author(s):
Ariel Singer;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/20/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBig0VdzdWESAvvyI0F90Fs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.