Token ID IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA
Ein anderer Spruch für das Festnehmen eines Skorpions, um sein Maul zu packen und um zu verhindern, dass er beißt/sticht.
Dating (time frame):
Comments
-
Die Überschrift und die erste Aufforderung finden sich ebenfalls auf pChester Beatty V, Vso 3.1-2. Eine weitestgehende Parallele des ganzen Spruchs steht auf oDeM 1213, wie es schon Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires II/3, Le Caire 1972, 47 erkannt hat.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/12/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGfBv5OI970cCuCL5Mj4PPFA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/12/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.