Token ID IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE


de
Nicht gibt es einen, der [seinen Bogen] spannen kann, [in seinem Heer, unter den Herrschern der Fremdländer] (oder) den Fürsten von Retjenu, weil seine Körperkraft viel größer ist als die jedes Königs, der gewesen ist.

Persistent ID: IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAU42hhCwrAEJxiMoZOf8y4KE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/19/2025)