Token ID IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw


de
Was man damals 〈wegen〉 der Buchrolle machte, war eine Prozession bei Sonnenaufgang, ein Opfer, (bestehend aus) Brot, Bier, Weihrauchharz auf dem Feuer, im Namen von Isis, der Großen, Horus-Chentichtai (und) Chons-Thot, dem Gott, der im Bauch (= Mutterleib) ist.

Comments
  • Lit.: „eine Prozession zur (Zeit) der Sonnenscheibe, wenn sie sich zeigt“.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 04/13/2017, latest revision: 04/13/2017)

  • Dahinter, am Ende von Z. 15.4, noch ein Zeichen, von Wreszinski, Papyrus, 33 + 90 als Sonnenscheibe (Gardiner N5) transliteriert und auch als Sonnengott „Re“ übersetzt. Da hier aber offensichtlich eine Göttertriade aufgezählt werden sollte, gibt dies keinen rechten Sinn. Entweder die Sonnenscheibe ist überflüssiger Klassifikator zu Horus-Chentichtai, oder es ist das erste Zeichen des folgenden Gottesnamens Chons, Gardiner Aa1, das irrtümlich noch an das Ende von Z. 15.4 gesetzt worden ist.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 04/13/2017, latest revision: 04/13/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAVTb6oAeWQUvYlEvn2HvHvZw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)