معرف الرمز المميز IBUCI9ChYWYqc09fhOjbWqvb8u0
1 ḥtp-ḏi̯-nzw Ptḥ nb-ꜥnḫ-tꜣ.DU nfr ḥr r nṯr nb 2 ꜥꜣ-n-mrw.ty ms-ḥmw.w-ḥw.t=f n kꜣ n.(j) 3 jr.j-pḏ.t Ṯꜣj wḥm-ꜥnḫ jri̯.n (j)m.(j)-rʾ-pr N.(j)-jb wḥm-ꜥnḫ 4 msi̯.n nb.t-pr 4 [Wsr]-S[nfr.w] [nb.t-jmꜣḫ] Rest zerstört
1
substantive
Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs
(unspecified)
N:sg
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Anch-tawi (meist Ptah-Sokar-Osiris)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
gut sein; schön sein; vollkommen sein; vollendet sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Komparativ]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder; alle; irgendein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
2
epith_god
Vielgeliebter
(unspecified)
DIVN
epith_god
der die Künstlerschaft seines Tempels hervorbringt
(unspecified)
DIVN
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ka; Lebenskraft
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
3
title
Bogenträger ("zum Bogen Gehöriger")
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
title
der wieder lebt
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
zeugen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
title
Hausvorsteher; Gutsvorsteher
(unspecified)
TITL
person_name
PN/?
(unspecified)
PERSN
title
der wieder lebt
(unspecified)
TITL
4
verb_3-inf
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
4
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.