Token ID IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8


de
Den größten Teil dieser Lebenszeit verbrachte ich als Vorsteher der Priester der Hathor, der Herrin von Qus, als ich bei Hathor, der Herrin von Qus, eintrat, um sie zu sehen und um für sie das Opfer mit meinen Armen zu vollziehen.

Comments
  • vgl. dagegen EAG § 1031

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/30/2024)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxUY2weOE0syqyd0yT0KWP8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/30/2024)