Sentence ID ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak






    x+5,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Totengeist

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de weiblicher Totengeist

    (unspecified)
    N.f:sg

de Wiedergänger von Busiris, (und/oder) Wiedergängerin!

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMeOYloFcgEPTqdERGJQNEak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)