Sentence ID IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk



    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    22nd nome, 5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_3-lit
    de vereinigt sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sohle (des Fußes)

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en while [all foreign countries] are under his sandals,

Author(s): Stephanie Blaschta (Text file created: 11/05/2019, latest changes: 11/08/2023)

Persistent ID: IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk

Please cite as:

(Full citation)
Stephanie Blaschta, Sentence ID IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDCSUWjcUzL0ApqGTFYtGUQsk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)