Sentence ID IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ
Es war Seine Majestät, der es von Neuem tat, indem er handelte (als mit) Leben, Dauer, Macht Beschenkt(er) wie Re [ewiglich].
Comments
-
Die Übersetzung der Formel erfolgte nach H. Satzinger, in: ZÄS 124, 1997, 146-147.
-
Dieses Wort (bzw. das Zeichen "Auge"; D4) ist im Faksimile von Perring & Vyse & Howard, Operations, Tf. vor S. 95 deutlich zu sehen. Daressy, in: ASAE 11, 1911, 258 und Helck, Urkunden IV, 1448 haben es vergessen; Beylage, Stelentexte, 428 mit Anm. 1297 hat es wiederum in seiner Transkription berücksichtigt.
Persistent ID:
IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBQn2VR8XP50S9kn4RQBLw6rQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).