mꜣw.t(Lemma ID 66820)

Hieroglyphic spelling: 𓌳𓄿𓅱𓏏𓏛


Persistent ID: 66820
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66820


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Neues
en
a new thing
fr
ce qui est neuf; nouveauté
ar
الجديد

Noun class according to W.Schenkel:

II 1

Noun class according to J.Osing:

II 1.37


Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2414 BCE to 161 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂝𓌳𓄿𓅱𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓄿𓅱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓅱𓏏𓈇𓏤 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓄿𓅱𓏏𓏛 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓅱𓏏𓏛𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓅱𓏛 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓇋𓏲𓏏𓈇𓏤𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏𓏛𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏𓏝 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏𓏲𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏛 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓌳𓄿𓏲𓈇𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏲𓏏𓅱 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌳𓄿𓏲𓏏𓈇𓏤 | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 )
𓌳𓄿𓏲𓏏𓏛 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓄿𓏲𓏛 | 6× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓄿𓏲𓏤𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏲𓏤𓏛𔏳𓀜 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏲𓏭𓏛 | 7× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
𓌳𓄿𓏲𓏭𓏛𓏏𓏲 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓌳𓅱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱𓏏 | 8× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ) | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓅱𓏏𓏛 | 2× N.f:sg ( 1, 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱𓏏𓏝 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱𓏛𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓌳 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓏏 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌳𓏏𓅱 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓌳𓏏𓅱𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓏮𓅱𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓄿𓅓𓏲𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓄿𓅱𓏏𓏛 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓌴𓄿𓏏𓅱𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓄿𓏲𓏏𓈇𓏤 | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
𓌴𓄿𓏲𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓅱𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓏏𓅱 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓌴𓏏𓅱𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓏏𓏏𓅱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓏹𓏹𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓌳𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )

U132𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏𓅱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿[]𓏏𓈇[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿[]𓏏𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏲[]𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓄿𓏲𓏏⸮𓏛?𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓅱[]𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌳𓏏𓅱[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓄿[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓌴𓐙𓂝𓣊[] | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 26.18-27.7
  • FCD 103


External references

Legacy TLA 66820
Erman & Grapow, Wb. 26
Projet Karnak 26
Projet Ramsès 36085
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 2984
Wikidata L1382214

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Amr El Hawary
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/03/2025

Please cite as:

(Full citation)
"mꜣw.t" (Lemma ID 66820) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66820>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/66820, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)