Sentence ID IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM


de
Ihr Ba ist ja in Unas' Bauch, ihre Wirkungsmächtigkeit ist bei Unas als ein Mehr an seiner Speise über die (der) Götter hinaus, erhitzt für Unas mit ihren Knochen.

Comments
  • Verhoeven, Grillen, 196: "Das was für Unas aufgestapelt erhitzt (= verheizt) worden ist, besteht (nur noch) aus ihren Knochen."

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Pseudopartizip oder Partizip Passiv, s. Allen, Inflection, § 47.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5qmN2WL0NZpKi5ZiwA6WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/28/2025)