Sentence ID IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk
1428a
verb_3-lit
rasieren
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
gods_name
Duawer
(unspecified)
DIVN
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
1428b
verb_3-inf
waschen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
gods_name
Sothis (Stern des Sirius als Göttin)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Arm; Hand
Noun.du.stc
N.m:du:stc
kings_name
Pepi
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
1428c
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Geburt
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Duawer hat diesen Pepi geschoren und Sothis hat die Arme dieses Pepi gewaschen, bei dieser seiner Geburt an diesem Tag, Götter.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QtZlua3ktOl7X1ECWT6lk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.