Sentence ID IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4




    1379b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    ergreifen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    darunter (soziativ)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Sein Arm wurde von denen, die unter den Großen sind, ergriffen hin zu den Plätzen der Götter.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zPSWX2iUZbsNoLWIdXzE4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)