Sentence ID IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0


kꜣ Lücke i;col.3 [tꜣ]y =j sn.t r jri̯.t ⸢nfr.yt⸣ =s Lücke



    particle_nonenclitic
    de
    dann

    (unspecified)
    PTCL



    Lücke
     
     

     
     



    i;col.3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Schwester

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Ende

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f



    Lücke
     
     

     
     
de
So ... wird meine Schwester ihr Ende erreichen (?) ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2019)

Persistent ID: IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2UY37tg2EhMkQpSrZrMJl0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)