Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 851123
Search results: 1 - 9 of 9 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de Hetep-heres

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Horus (Königinnen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolge des Horus (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [fem.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib, Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Freundin des Horus, die er liebt

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de Meries-anch

    (unspecified)
    PERSN

de Die Königsgemahlin Hetep-heres, ihre Tochter, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, Genossin des Horus, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, Gefolge des Horus, die leibliche Königstochter, Freundin des Horus, die er liebt, die Königsgemahlin Meries-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    3
     
     

     
     

    title
    de Große des Hetes-Zepters

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Priesterin des Thot

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Freundin des Horus

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Meries-anch

    (unspecified)
    PERSN

de Große des Hetes-Zepters, die groß an Gunst ist, Priesterin des Thot, Freundin des Horus, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, die Königsgemahlin, seine Geliebte Meries-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    Westseite
     
     

     
     

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Leiterin der Schlächter des Akazienhauses

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priesterin des Bapef

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [fem.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib, Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Hetep-heres

    (unspecified)
    PERSN

de Die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, die groß an Gunst ist, Leiterin der Schlächter des Akazienhauses, Priesterin des Bapef, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, die leibliche Königstochter Hetep-heres.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Zerstörung 24-12-1097 ⸢zmꜣ.(w)t-mr(.y)-nb.t(j)⸣ Zerstörung



    Zerstörung
     
     

     
     


    24-12-1097
     
     

     
     

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen

    (unspecified)
    TITL


    Zerstörung
     
     

     
     

de ...Gefährtin des Geliebten der Beiden Herrinnen...

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolge des Horus (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Freundin des Horus, die er liebt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Horus

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Titel d. Königin]

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priesterin des Thot

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Ihre Tochter, die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters (Königin), Gefolge des Horus (Königin), Freundin des Horus, die er liebt, Genossin des Horus, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, die groß an Gunst ist, Priesterin des Thot, Königstochter und Königsgemahlin Meries-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    rechter Außenpfosten
     
     

     
     

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    person_name
    de Nebet

    (unspecified)
    PERSN

de Die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, die groß an Gunst ist, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen, die Königsgemahlin, die er täglich liebt, Nebet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1
     
     

     
     

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große des Hetes-Zepters (Königin)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de Ichet-weret

    (unspecified)
    DIVN


    3
     
     

     
     

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Freundin des Horus

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Horus (Königinnen)

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Nebet

    (unspecified)
    PERSN

de Die Horus und Seth schaut, Große des Hetes-Zepters, die groß an Gunst ist, Ichet-weret, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen, Freundin des Horus, Genossin des Horus, die Königsgemahlin, seine Geliebte, Nebet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    1
     
     

     
     

    title
    de die Horus und Seth schaut

    (unspecified)
    TITL

    title
    de [Große des Hetes-Zepters]

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de die groß an Gunst ist

    (unspecified)
    TITL

    epith_god
    de Ichet-weret

    (unspecified)
    DIVN


    3
     
     

     
     

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Freundin des Horus

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Genossin des Horus

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de die Versorgte bei ihrem Herrn

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Nebet

    (unspecified)
    PERSN

de Die Horus und Seth schaut, [Große des Hetes-Zepters], die groß an Gunst ist, Ichet-weret, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen, Freundin des Horus, Genossin des Horus, die Versorgte bei ihren Herrn, die Königsgemahlin, seine Geliebte, Nebet.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)



    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen

    (unspecified)
    TITL


    Zerstörung
     
     

     
     

    epith_god
    de Großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Westens

    (unspecified)
    DIVN


    Zerstörung
     
     

     
     

    person_name
    de Chenut

    (unspecified)
    PERSN

de [...] die er täglich liebt ... Genossin des Geliebten der Beiden Herrinen ... [...versorgt durch den] Großen Gott, Herr des Westens [...] Khenut.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)