Sentence ID IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA
3
title
Große des Hetes-Zepters
(unspecified)
TITL
title
die groß an Gunst ist
(unspecified)
TITL
4
title
Priesterin des Thot
(unspecified)
TITL
title
Freundin des Horus
(unspecified)
TITL
5
title
Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen
(unspecified)
TITL
6
substantive_fem
Königsgemahlin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
Meries-anch
(unspecified)
PERSN
Große des Hetes-Zepters, die groß an Gunst ist, Priesterin des Thot, Freundin des Horus, Genossin des Geliebten der Beiden Herrinnen, die Königsgemahlin, seine Geliebte Meries-anch.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBQwrmL1klmkKHiN3bxsoA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.