Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 711122
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1. Register, Anchhep/Anchapis
1. Register, Anchhep/Anchapis
stehender Mann mit langem Schurz, der seine Hände verehrend abgesenkt hält
stehender Mann mit langem Schurz, der seine Hände verehrend abgesenkt hält
F.1.1
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte {bei}, Anchapis.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/08/2024,
latest changes: 10/10/2024)
auf dem rechten (Objektperspektive) Arm, auf der rechten Hälfte des brusthohen Schurzes, auf dem Rücken rechts
Hand des Atum, Transformation des Re in einen Ichneumon
auf dem rechten (Objektperspektive) Arm, auf der rechten Hälfte des brusthohen Schurzes, auf dem Rücken rechts Hand des Atum, Transformation des Re in einen Ichneumon 1 ḏ(d) mdw jn ḫtm.w-bj.tj Ꜥnḫ-Ḥp
auf dem rechten (Objektperspektive) Arm, auf der rechten Hälfte des brusthohen Schurzes, auf dem Rücken rechts
auf dem rechten (Objektperspektive) Arm, auf der rechten Hälfte des brusthohen Schurzes, auf dem Rücken rechts
Hand des Atum, Transformation des Re in einen Ichneumon
Hand des Atum, Transformation des Re in einen Ichneumon
1
verb
de
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
de
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Worte zu sprechen durch den Siegler/Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten Anchapis/Achoapis:
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/02/2024,
latest changes: 06/27/2025)
1. Register, Anchhep/Anchapis
1. Register, Anchhep/Anchapis
stehender Mann mit langem Schurz, der seine Hände verehrend abgesenkt hält
stehender Mann mit langem Schurz, der seine Hände verehrend abgesenkt hält
E.1.1
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
de
Der Versorgte {bei}, Anchapis.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/08/2024,
latest changes: 10/10/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.