Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 106790
Search results:
1–7
of
7
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_3-lit
de
hacken
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
de
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Spitzhacke
(unspecified)
N.m:sg
1394b
P/V/E 20
verb
de
Opfer darbringen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
schlagen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Erde
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
de
Tebi
(unspecified)
DIVN
de
⸢Aufgehackt ist worden⸣ durch die Spitzhacke, ein Opfer ist dargebracht worden, [das Land des Tebi] ist dargebracht worden.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-lit
de
hacken
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
de
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Spitzhacke
(unspecified)
N.m:sg
1394b
verb
de
Opfer darbringen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
schlagen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Erde
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
de
Tebi
(unspecified)
DIVN
de
Aufgehackt ist worden durch die Spitzhacke, ein Opfer ist dargebracht worden, das Land des Tebi ist dargebracht worden.
1394a
M/C ant/W x + 30 = 696
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-lit
de
hacken
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
de
durch; seitens (jmds.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Spitzhacke
(unspecified)
N.m:sg
1394b
verb
de
Opfer darbringen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
de
schlagen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Erde
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
de
Tebi
(unspecified)
DIVN
de
[Aufgehackt ist worden] ⸢durch⸣ [die Spitzhacke], ein Opfer ist dargebracht worden, ⸢das Land⸣ [des Tebi] ist dargebracht worden.
1394a
N/C post/E 14 = 1079+14
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
§5,1
§5,1
[ḥmw.w]
(unedited)
(infl. unspecified)
[nb]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ṯꜣj]
(unedited)
(infl. unspecified)
[ꜥn.t]
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-lit
de
müde sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
[sw]
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
[Komparativ]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
[ein Landmann]
(unspecified)
N.m:sg
§5,2
§5,2
substantive_fem
de
Acker
(unspecified)
N.f:sg
〈=f〉
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
8
substantive
de
Holz (allg.)
(unspecified)
N:sg
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.