Token ID IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0


SAT 19, 8

SAT 19, 8 jnk Ꜣhꜣ.t




    SAT 19, 8

    SAT 19, 8
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg


    gods_name
    de
    Ihet (Himmelskuh)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Car je suis la vache Ihet!
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sophie Diepold (Text file created: 05/03/2018, latest changes: 08/26/2025)

Persistent ID: IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sophie Diepold, Token ID IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBIwDcLxSTIk7InT4EwemDsT0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)