Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 171120
Search results: 31–39 of 39 sentences with occurrences (incl. reading variants).

EMamm 14, 14 königliche Randzeile, Text über der Königsfamilie 9 nṯr.w-mnḫ.w ḥqꜣ.w n.w Tꜣ-mrj ꜥꜣ(.w) hdm.w m tꜣ-ḥr-ndb(.t)=f EMamm 14, 15 nswt-bj.tj nsw.yt-bj.tjt.DU wr.PL jwḥ ꜥb.w m rk =sn jri̯.w tp-nfr m qbḥ.wj




    EMamm 14, 14
     
     

     
     



    königliche Randzeile, Text über der Königsfamilie
     
     

     
     



    9
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Theoi Euergeteis

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN


    adjective
    de
    groß

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    substantive_masc
    de
    Thron

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    die ganze Erde

    (unspecified)
    N.m:sg



    EMamm 14, 15
     
     

     
     


    epith_god
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Königin

    Noun.du.stabs
    N:du


    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    vernichten

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Unheil

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zeit

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    substantive
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Die trefflichen Götter, die Herrscher Ägyptens, mit gewaltigem Thronsitz im ganzen Land, der König und die beiden Königinnen, die Großen, in deren Zeit das Üble beseitigt ist, die Gutes in den zwei Wassergebiet-Regionen (Ägypten) tun.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/25/2025)




    Big24,12

    Big24,12
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive
    de
    richtige Ordnung

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    die Vier (Seiten, Ecken)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
fr
Elle donne la beauté à sa maison sur ses quatre côtés.
Author(s): René Preys; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/18/2023)




    Opet 26
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Altar

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unedited)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    (etwas) beginnen, (etwas) anfangen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    lieben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    wegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f


    verb_3-inf
    de
    machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Gutes

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Zeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl
fr
L'encens est sur l'autel et la libation est pour vos kas, grands dieux advenus au commencement, qui aiment Maât et qui en sont satisfaits, qui font le bien en leur temps.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)