Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 119040
Search results:
221–230
of
611
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Version Sethos I.
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.ngem.sgm.1sg
V\rel.m.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
kings_name
de
[Thronname Sethos' I.]
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
{mr}
(unedited)
(infl. unspecified)
{Rꜥw}
(unedited)
(infl. unspecified)
{mꜣꜥ.t}
(unedited)
(infl. unspecified)
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
5
{ḏd-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Götterneunheit
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Name
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
kings_name
de
[Thronname Sethos' I.]
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Lebender
Noun.pl.stabs
N.m:pl
{wꜣs}
(unedited)
(infl. unspecified)
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
de
„Mein Sohn, den ich liebe, Menma’atre: (So wie) der Name des Amun zuvorderst der Neunheit ist, so ist der Name des Menma’atre zuvorderst 〈aller〉 Lebenden, 〈ewiglich〉.“
5
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 05/19/2023,
latest changes: 04/11/2025)
wnn =sn ḫnt 15 {ḏd-mdw} ꜥnḫ.w nb.PL ḏ.t {{Ḥꜣ.t-šps.wt-ẖnm.t-Jmn}} ⸢zꜣ⸣{{.t}}-Jmn 16 {ḏd-mdw} msi̯.t.n P(ꜣ)ḫ.t nb(.t)-p.t ḥn.wt-nṯr.w mrr.ṯ [=n] 17 {dḏ-mdw} mj mrr =k s(j)
verb_2-gem
de
sein
SC.act.gem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
15
{ḏd-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Lebender
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
kings_name
de
Hatschepsut, die mit Amun vereint ist
(unspecified)
ROYLN
title
de
Tochter des Amun (Königinnen)
(unspecified)
TITL
16
{ḏd-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg-ant
gods_name
de
Pachet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herrin des Himmels (Hathor, Isis u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herrin der Götter (meist Hathor)
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.gem.sgf.1pl
V~rel.ipfv.f.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
17
{dḏ-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
so wie
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
lieben
SC.act.gem.2sgm
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
de
Sie werden zuvorderst aller Lebenden sein, ewiglich, Hatschepsut-chenmet-imen, Tochter des Amun, die Pachet, Herrin des Himmels, Gebieterin der Götter, geboren hat, die [wir] lieben so wie du sie liebst (sc. und ihr Ka).
14
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 05/19/2023,
latest changes: 04/11/2025)
verb_2-gem
de
sein
SC.act.gem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
15
{ḏd-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
de
Lebender
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
kings_name
de
Sethos-mer-en-Ptah
(unspecified)
ROYLN
epith_king
de
Sohn des Amun
(unspecified)
ROYLN
16
{ḏd-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-inf
de
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
gods_name
de
Pachet
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herrin des Himmels (Hathor, Isis u.a.)
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herrin der Götter (meist Hathor)
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.gem.sgm.1pl
V~rel.ipfv.m.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
17
{dḏ-mdw}
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
de
so wie
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
lieben
SC.act.gem.2sgm
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
de
Sie werden zuvorderst aller Lebenden sein, ewiglich, Sethos-Merentptah, Sohn des Amun, den Pachet, Herrin des Himmels, Gebieterin der Götter, geboren hat, den [wir] lieben so wie du ihn liebst (sc. und sein Ka).
14
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 05/19/2023,
latest changes: 04/11/2025)
Weitere Beischrift
x+1
verb_2-gem
de
sein
SC.act.gem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
de
vorn an (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
de
Lebender
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
zerstört
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
de
[Sie ist zuvorderst der Kas aller Lebenden …] ewiglich.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 03/19/2025,
latest changes: 04/11/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.