Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LM2ELVCBERHSNLGVIUZC4Z3RKM
de Behedeti, der Große Gott, der Buntgefiederte.
de Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, der Sohn des Re Thutmosis-chaichau, der Herr der Kraft, den Re erwählt hat, ewiglich.
de Die Große Königliche Gemahlin Tiaa.
de Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder; er gibt jedes Leben, jede Dauer (und jede) Macht.
de Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, der Sohn des Re Thutmosis-chaichau […].
de Die [Große] Königliche Gemahlen Nefertari.
de Amun-Re, […], Herr des Himmels; er gibt jedes Leben (und) jede […].
(1) |
Oberer Bogenrand |
Oberer Bogenrand |
|
(2) |
de Behedeti, der Große Gott, der Buntgefiederte. |
||
(3) |
Linke Bildszene |
Linke Bildszene |
|
(4) |
Der König a1 nswt-bj.tj 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥw𓍺 a2 zꜣ-Rꜥw 𓍹Ḏḥw.tj-ms(.w)-ḫꜥi̯-ḫꜥ.w𓍺 a3 nb-ḫpš mri̯.n Rꜥw ḏ.t |
de Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, der Sohn des Re Thutmosis-chaichau, der Herr der Kraft, den Re erwählt hat, ewiglich. |
|
(5) |
Die Königin Tiaa a4 ḥm.t-nswt-wr.t 𓍹Tjꜥꜥ𓍺 |
de Die Große Königliche Gemahlin Tiaa. |
|
(6) |
de Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder; er gibt jedes Leben, jede Dauer (und jede) Macht. |
||
(7) |
Rechte Bildszene |
Rechte Bildszene |
|
(8) |
Der König a7 nswt-bj.tj 𓍹Mn-ḫpr.w-Rꜥw𓍺 a8 zꜣ-Rꜥw 𓍹Ḏḥw.tj-ms(.w)-ḫꜥi̯-ḫꜥ.w𓍺 a9 zerstört |
de Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, der Sohn des Re Thutmosis-chaichau […]. |
|
(9) |
Die Köngin Nefertari a10 ḥm.t-nswt-[wr.t] 𓍹Nfr.t-jr.j𓍺 |
de Die [Große] Königliche Gemahlen Nefertari. |
|
(10) |
de Amun-Re, […], Herr des Himmels; er gibt jedes Leben (und) jede […]. |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Sentences of text "Bildfeld" (Text ID LM2ELVCBERHSNLGVIUZC4Z3RKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LM2ELVCBERHSNLGVIUZC4Z3RKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LM2ELVCBERHSNLGVIUZC4Z3RKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).