Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text EJJ7LRYB6VAS3J4A6AHHJJDB3U


    verb
    de preisen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_2-lit
    de kennen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg




    Zerstörung
     
     

     
     

de Sie priesen den Gott wegen mir, weil sie [mich] kennende sind ...





    7
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstörung
     
     

     
     

de ... Mensch ...


    verb
    de schützen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de sitzen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich schützte den König, die Stadt, die dort als Frau oder als [Mann] wohnenden.





    Zerstörung
     
     

     
     

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ehrwürdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

de ... alle als Ehrwürdiger.


    verb_3-inf
    de machen; tun; fertigen; fungieren als

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    Zerstörung
     
     

     
     

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--





    Zerstörung
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    Zerstörung
     
     

     
     

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--





    9
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de ... dieser Versorgte.


    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    Zerstörung
     
     

     
     

    undefined
    de [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb_3-lit
    de zufrieden sein; ruhen; untergehen; zufriedenstellen

    (unclear)
    V




    Zerstörung
     
     

     
     

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--

  (11)

de Sie priesen den Gott wegen mir, weil sie [mich] kennende sind ...

  (12)

7 Zerstörung r(m)ṯ Zerstörung

de ... Mensch ...

  (13)

de Ich schützte den König, die Stadt, die dort als Frau oder als [Mann] wohnenden.

  (14)

Zerstörung nb.w m sꜥḥ

de ... alle als Ehrwürdiger.

  (15)

jri̯ =(j) n =[⸮j?] Zerstörung

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--

  (16)

Zerstörung wn Zerstörung

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--

  (17)

de ... dieser Versorgte.

  (18)

mr[⸮_?] Zerstörung mꜣꜥ.t ḥtp Zerstörung

de --Sinnvolle Übersetzung durch Zerstörung nicht möglich--

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Text" (Text ID EJJ7LRYB6VAS3J4A6AHHJJDB3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EJJ7LRYB6VAS3J4A6AHHJJDB3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EJJ7LRYB6VAS3J4A6AHHJJDB3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)