Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text E2BOSPOZGJAHHKBHOKXHNJ6KAU
de
Nachdem sie sich zu Ir und Sedjem gesellt hatte, veranlaßte er, daß [...] erscheinen [...
(oder: Als Ir und Sedjem sich zu ihr gesellten, ...)
de ...] die Vögel von Seeland im Vergleich zu (ob: [zahlreicher] als?) den Wasservögeln, die im Wassergebiet/Kataraktengebiet sind.
de ... Schesem]u, der Salbenkoch, mit (?) den Salben unter seiner Aufsicht.
de
...] gehen [...
...] die sich verbrüdert im Per-wer, [mit der] der Salber [...] ausgestattet hat [...
de ...] ihr Gestänge für die Netzstücke/das Netzgewebe dieses deines Fangnetzes.
de Möge sie ihren Strick geben [...
de ...] [ṯꜣ]m.w-Binden (?) und weißes Leinen, das Gewebe der Renenutet, das unter der Aufsicht ist von [...
de ...] der Sohn (?) des (krokodilgestaltigen) Deltagottes ... [...
de ...(eine Göttin)] und Seschat, die leuchtet für das, was zugrunde gegangen ist (?) [...
(101) |
de
Nachdem sie sich zu Ir und Sedjem gesellt hatte, veranlaßte er, daß [...] erscheinen [... |
||
(102) |
de ...] die Vögel von Seeland im Vergleich zu (ob: [zahlreicher] als?) den Wasservögeln, die im Wassergebiet/Kataraktengebiet sind. |
||
(103) |
de ... Schesem]u, der Salbenkoch, mit (?) den Salben unter seiner Aufsicht. |
||
(104) |
de
...] gehen [... |
||
(105) |
de ...] ihr Gestänge für die Netzstücke/das Netzgewebe dieses deines Fangnetzes. |
||
(106) |
de Möge sie ihren Strick geben [... |
||
(107) |
de ...] [ṯꜣ]m.w-Binden (?) und weißes Leinen, das Gewebe der Renenutet, das unter der Aufsicht ist von [... |
||
(108) |
de ...] der Sohn (?) des (krokodilgestaltigen) Deltagottes ... [... |
||
(109) |
de ...(eine Göttin)] und Seschat, die leuchtet für das, was zugrunde gegangen ist (?) [... |
||
(110) |
de ...] die Kronengöttin von Unterägypten, abweisen/abgesehen von (?) [... |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentences of text "The Sporting King" (Text ID E2BOSPOZGJAHHKBHOKXHNJ6KAU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2BOSPOZGJAHHKBHOKXHNJ6KAU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2BOSPOZGJAHHKBHOKXHNJ6KAU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).