Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DXTYWCSC5BHSZIUDZCKB2MFNHY
fr Prends pour toi le glaive khepesh après qu'il a frappé les rebelles à toi, "Celui qui est fort de bras" après qu'il a combattu tes ennemis, "Celui dont la force est sauvage" après qu'il a attaqué tes ennemis, "Celui dont la force est violente" après qu'il a frappé [tes opposants, "Celui qui/dont ... ..."] après qu'il a découpé tes adversaires, le "maître de la force" après qu'il a abattu tes ennemis.
fr [Paroles dites par Montou-Re, le maître de Thèbes, le roi] des dieux, le maître de la force, [... Horus] des deux puissantes, fort de bras, il a saisi [... ...] en lui, les têtes des rebelles, l'assistant [...] celui qui chasse quand on l'attaque, celui qui fait le massacre de celui dont l'acte est misérable.
fr Je te donne tes ennemis en un grand massacre, tes adversaires étant anéantis sur terre.
fr J'ai accepté pour moi ta force et j'ai vu ta puissance de sorte que mon coeur se réjouit de tes actes.
fr Je fortifie tes bras pour frapper les rebelles à toi, je rends pour toi tes ennemis à la non-existence.
(1) |
|
König, links, mit Krummschwert vor Montu, rechts Name des Königs und königliche Randzeile zerstört |
|
(2) |
fr Prends pour toi le glaive khepesh après qu'il a frappé les rebelles à toi, "Celui qui est fort de bras" après qu'il a combattu tes ennemis, "Celui dont la force est sauvage" après qu'il a attaqué tes ennemis, "Celui dont la force est violente" après qu'il a frappé [tes opposants, "Celui qui/dont ... ..."] après qu'il a découpé tes adversaires, le "maître de la force" après qu'il a abattu tes ennemis. |
||
(3) |
fr [Paroles dites par Montou-Re, le maître de Thèbes, le roi] des dieux, le maître de la force, [... Horus] des deux puissantes, fort de bras, il a saisi [... ...] en lui, les têtes des rebelles, l'assistant [...] celui qui chasse quand on l'attaque, celui qui fait le massacre de celui dont l'acte est misérable. |
||
(4) |
fr Je te donne tes ennemis en un grand massacre, tes adversaires étant anéantis sur terre. |
||
(5) |
fr J'ai accepté pour moi ta force et j'ai vu ta puissance de sorte que mon coeur se réjouit de tes actes. |
||
(6) |
fr Je fortifie tes bras pour frapper les rebelles à toi, je rends pour toi tes ennemis à la non-existence. |
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "1e scène: [Hnk xpS]" (Text ID DXTYWCSC5BHSZIUDZCKB2MFNHY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DXTYWCSC5BHSZIUDZCKB2MFNHY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DXTYWCSC5BHSZIUDZCKB2MFNHY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).