Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ASJB3HESWJHJHL4JQU672TJDRI



    D 8, 88.12
     
     

     
     

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

de Schu.


    substantive_masc
    de Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    verb_caus_3-inf
    de hoch machen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 88.13
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de versorgen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de eilen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Sitz der Trunkenheit (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

de (Der Priester namens) der Jüngling, der Gottesdiener von Oberägypten, der die Würde der Goldenen der Götter erhöht, der die beiden Länder ernährt, der zur Stätte der Trunkenheit eilt beim Entstehenlassen des Ansehens der Herrin von Jwnt:



    3Q
     
     

     
     


    D 8, 88.14
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de groß sein

    (unspecified)
    V


    [___]
     
     

    (unedited)


    place_name
    de Haus der Vornehmen (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

de […] Haus der Prächtigen.

  (1)

D 8, 88.12

D 8, 88.12 Šw

de Schu.

  (2)

de (Der Priester namens) der Jüngling, der Gottesdiener von Oberägypten, der die Würde der Goldenen der Götter erhöht, der die beiden Länder ernährt, der zur Stätte der Trunkenheit eilt beim Entstehenlassen des Ansehens der Herrin von Jwnt:

  (3)

D 8, 88.14

3Q D 8, 88.14 wr.t [___] Pr-šps.t

de […] Haus der Prächtigen.

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "3. Priester mit Falkenstandarte (D 8, 88)" (Text ID ASJB3HESWJHJHL4JQU672TJDRI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ASJB3HESWJHJHL4JQU672TJDRI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ASJB3HESWJHJHL4JQU672TJDRI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)