Token ID ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww


de
der den Tempel des Naossistrums als perfektes Werk errichtet mit der wṯs-nfrw-Barke der Herrin von Dendara,
um ihren Leib in ihrem Schrein auf ihr dauern zu lassen zusammen mit Behedeti, dem gefleckt Gefiederten,

Persistent ID: ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCGOV0Aa8ai07Tk0UrGjga5ww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/9/2025)