Token ID ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU
51,1 Vertical columns before Kheruef stꜣ mn.w wr.PL 51,2 ꜥšꜣ.PL m-bꜣḥ ḥm [=f] j[n] jm.j-rʾ-pr n ḥm.t-nswt-wr.t 51,3 Tjy zẖꜣ.w-nswt H̱r.PL=f
51,1
Vertical columns before Kheruef
Vertical columns before Kheruef
verb_3-lit
to usher in
Inf
V\inf
substantive_masc
monument(s), memento
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
great
Adj.plm
ADJ:m.pl
51,2
adjective
numerous
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
in the presence of
(unspecified)
PREP
substantive_masc
majesty (of the king, of a god)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)
(unspecified)
-3sg.m
preposition
by (of agent)
(unspecified)
PREP
title
overseer of the house; steward
(unspecified)
TITL
nisbe_adjective_preposition
[genitive]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
title
great royal wife
(unspecified)
TITL
51,3
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
title
scribe of the king
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
[51,1] Ushering in many great mementos (lit., monuments) [51,2] in the presence of [his] majesty by the overseer of the estate of the great royal wife [51,3] Tiye (and) royal scribe, Kheruef.
Author(s):
Ariel Singer;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/10/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Note that this set of titles is usually presented in the reverse order.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKRVDQDQhd0SAi5Ii8hQZpBU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.