Token ID ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8


de
(Die Statue ist) gemacht von seinem Sohn, um seinen Namen leben zu lassen, der seine Statue aufgestellt hat, damit (sie) im Tempel des Amun ist, dem 4. Priester des Amun in Karnak, dem Liebling seines Herrn Nachtef-Mut (B), geboren von der Hausherrin und Edlen, der Musikantin des Amun in der 4. Phyle Schepen-Sepedet, der Tochter des Königs, des Herrn der Beiden Länder Takelot (II.):

Persistente ID: ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 10.7.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJkRIeq3vOk09tVbaQefHDC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 10.7.2025)