Token ID IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88


fr
Paroles à dire sur une effigie de la vache Ihet, réalisée en bel or et placée au cou du bienheureux et réalisée sur une feuille de papyrus neuve, placée sous sa tête.

Comments
  • Emploi rare de la préposition ḥnꜥ devant un infinitif. Voir entre autre Borghouts, Egyptian, 40.d.2.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 05/15/2018, latest revision: 05/15/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFqID3MHNGEWPprCiYXTRH88, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)