Token ID IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o


de
Osiris Pepi, nimm [dir das Horusauge, das Seth entkam, das] ⸢du⸣ [zu] ⸢deinem⸣ [Mund führen sollst, mit dem du deinen Mund immer wieder] öffnen sollst.

Persistent ID: IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz7EQr0u8U1MraHazypvb8o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/15/2025)