Token ID IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk


de
[Zur Kenntnis ist genommen worden die Rede dieses deines Briefes, den] du zum König zum Palast [geschickt hast], um meiner Majestät Kenntnis zu geben, dass ein Königserlass zu dir gebracht worden ist ...--Rest_zerstört--

Persistent ID: IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYxox8cYkaDoTuUfIhhqpk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/27/2025)