Token ID IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog


von innen nach außen orientiert Nordwand

von innen nach außen orientiert DEB 47 Nordwand nḫḫ bꜣ =k rnpi̯ =k m wꜣs.t ns.t =k m jꜣ.t-ḏꜣ-mw.t 3Q [___].PL =k jm =s mj mꜣwj.PL n.t jtn =s



    von innen nach außen orientiert

    von innen nach außen orientiert
     
     

     
     




    DEB 47
     
     

     
     


    Nordwand

    Nordwand
     
     

     
     

    verb
    de
    alt werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb_4-inf
    de
    verjüngen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Theben

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Thron

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Djeme

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)




    3Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Strahlen; Glanz

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f
fr
Ton ba est vieux, (mais) tu te rajeunis à Thèbes, ton trône est à Djeme, [... ...] tes [...] en elle comme les rayons de son disque,
Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9s9wMd4dEZQtt3WdSdWgog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)