Token ID IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY


de
Horus hat sein Zelt über deinen Kopf geflochten, Seth hat deine Baldachine ausgebreitet, du bist von der Gotteshalle umgeben, damit du darin [über deine Plätze, die du wünscht], gefahren wirst.

Persistent ID: IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lWOwfnUkNhv1hgQ1aMqJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/21/2025)