Token ID IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8


de
Oh, ihr Uschebti, wenn man diesen Osiris NN, gerechtfertigt, zu irgendeiner Arbeit einzieht, die da im Totenreich verrichtet wird, da Schaden dadurch dem Mann seinem Anteil gemäß zugefügt wird, "siehe, ich!" sollt ihr sagen!

Persistent ID: IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3D7gmzX90RksJWAMhA2lW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)