Token ID IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps


zerstört obverse:K.7 ḥtp-nṯr wꜣḥ n nswt-bj.tj [_] zerstört obverse:K.8 n =f ꜥnḫ-Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj zerstört obverse:K.9 zerstört reverse:K.10 ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.w=f n twt n nswt-bj.tj [_]-Rꜥw-[_] reverse:K.11 n ꜥnḫ-Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-[ḫꜥ-m-ꜣḫ.t] reverse:K.12 ⸮tʾ? n ⸮pzn? Zeichenreste Rest zerstört

de
...[Laß mich teilhaben an?]... dem Gottesopfer, das vom König von OÄ u. UÄ gestiftet wird ... [als das was] Aton [bestimmt hat?] für ihn ... [und zwar für das Bildnis des Königs v. OÄ u. UÄ Nefer-cheperu-re-wa-en-Re, den Herr der Kronen, Amenophis IV.], der groß in seiner Zeit ist und für die Statue des Königs v. OÄ u. UÄ [Neb-maat-Re (Amenophis III.?)] (und?) von/für(?) Aton: Pesen-Brote ....

Comments
  • entweder Neb-maat-re (Amenophis III.) oder Nefer-cheperu-re-wa-en-Re (Amenophis IV.): vgl. Murnana, Amarna-Texts, 71, Anm. 21

    Commentary author: Ingelore Hafemann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • teilweise Ergänzung der Übersetzung nach Murnane, Amarna-Texts, 52, 71 (Anmerkung 21)

    Commentary author: Ingelore Hafemann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0v8yvfY8UQpnyIDuXDqmps, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)