Sentence ID ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Gleiches
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
im
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Monat
(unspecified)
N.m:sg
(tpj)
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_fem
Peret-Jahreszeit (Winter)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
21
(unedited)
(infl. unspecified)
– Ebendas (scil. Wasser ausgießen) nicht am 21. Tag (21. Tybi);
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 07/20/2024,
latest changes: 08/26/2024)
Comments
-
- n(n) mj.tt=s: Zu anderen Interpretationen für das Bezugswort von =s siehe die Literatur bei Tattko, 374, Anm. 1571.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAynflqcq2UHurwiOKb0LNYQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).