Sentence ID ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo
B.23
verb_2-lit
vertreiben
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive
Unheil
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
[Genitiv]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Apophis (Schlangengott, Götterfeind)
(unspecified)
DIVN
B.24
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Körper
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
vollständig sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
〈Ich〉 habe sein Unheil (oder den Schaden) des/seitens Apophis, das in seinem ganzen Fleisch ist, vertrieben.
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/11/2024,
latest changes: 07/12/2024)
Comments
-
tm Rꜥw ꜥḥꜥ nfr: Wurde zweimal eingraviert, einmal in einer schmalen Kolumne direkt am Hals und einmal auf dem oberen Anfang des Rückenpfeilers.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk0Mf5RMO6UC9kUQ1TkNtWqo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).