Sentence ID ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk
D 3, 133.11
D 3, 133.11
gods_name
Sonnengöttin
(unspecified)
DIVN
adjective
groß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
bis hin zu
(unspecified)
PREP
substantive_fem
das Strahlen
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Sonnenscheibe
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
preisen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Arm
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
große Sonnengöttin bis hin zu den Strahlen der Sonne,
– ihr Vater preist sie mit seinen Armen –,
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 03/23/2024,
latest changes: 08/27/2024)
Persistent ID:
ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAg1Zx2k0jiUUVsog34UCFzCk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).