Sentence ID ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0



    epith_god
    de Allherrin

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_fem
    de Herrscherin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    D 2, 171.15

    D 2, 171.15
     
     

     
     

    gods_name
    de [Göttin]

    Noun.du.stabs
    N:du

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg




    4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de einzig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de preisen

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de – du bist die Allherrin –,
die Gebieterin der Nebtigöttinnen,
zu der die Götter in Lobpreis kommen,
die einzigartige Göttin, die Millionen preisen,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/16/2024, latest changes: 02/18/2024)

Persistent ID: ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQASFLS3QxD9E7WqOM4knXJJc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)