Sentence ID ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc
Ihm wurde gegeben ein Haus in [..., ausgestattet mit] allen guten [Dingen,] (sowie?) ein Amt in seinem Tempel, während sein Sohn [... ...], ⸢wie⸣ (es) ⸢lieben⸣ diese Ehrwürdigen/Versorgten, die Re auf ⸢Erden⸣ eingesetzt (?) hat.
Comments
-
- m ḥw.t-nṯr=f: Cauville, in : BIFAO 89, 1989, 46 hat in der hieroglyphischen Umschrift und in der Übersetzung das nṯr-Zeichen übersehen, das jedoch auf dem Photo Taf. V eindeutig erkennbar ist.
-
- m ⸢mri̯⸣.w nn 〈j〉mꜣḫ.pl wḏ.n Rꜥw ḥr [tp] ⸢tꜣ⸣: Cauville, in: BIFAO 89, 1989, 46 übersetzt „ce qu’aiment ces privilégiés (pour lesquels) Rê a délivré un décret sur [terre].“ Sie vergleicht mit D VIII, 55.13, wo mj nn jmꜣḫ.w wḏ.n Rꜥw jri̯(.t) (r) mri̯=sn ḥr-tp tꜣ „wie diese Ehrwürdigen, (für?) die Re angeordnet hat zu tun, wie sie wünschen auf Erden“ steht.
Persistent ID:
ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClCuErxpCDkNNnVNvfSfkuWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).