Sentence ID ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc
verb
sich freuen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
[eine Frau des Horus]
(unspecified)
N.f:sg
epith_god
die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Ehefrau
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
Möge froh sein das Herz der Bitjet, der Goldenen, der Herrin, der Frau des Horus.
Dating (time frame):
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
–
Argeaden ("Makedonierzeit")
2NOO5W5AQFCYVKTURTUD3UDEWI
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 09/22/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICZp2noARh8E7ZgqTiYR0k7Qc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).