Sentence ID ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8


de
„Oh Thronfolger der Götter, der zum Himmel geht, dessen Augen (aber) in der Unterwelt sind: Mögest du fortnehmen (d.h. ungeschehen machen), was du angerichtet hast.

Persistent ID: ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMaSRSnVlQUNahPuzj7dCka8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)