Sentence ID ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. pl.c.]
(unspecified)
dem.pl
verb
vollständig sein
PsP.3plm
V\res-3pl.m
substantive_masc
Gesamtsumme
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Acker
Noun.pl.stabs
N.f:pl
substantive_fem
Arure (Flächenmaß)
(unspecified)
N.f:sg
numeral
[Maßzahl/Arure]
(unspecified)
NUM
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Sache
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
alle
Adj.plf
ADJ:f.pl
verb_3-inf
herauskommen
Partcp.act.ngem.plf
V\ptcp.act.f.pl
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
in; an [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Sumpfland
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in; an [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Dorf; Stadt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel pl.c.]
Poss.art.3pl
art.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
trockenes Land
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
und
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
[Poss.artikel pl.c.]
Poss.art.3pl
art.poss:pl
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Kanal
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Dies macht zusammen eine Gesamtsumme (von) 1800 Aruren Feldern mit allen guten Dingen, die dort auf dem Land und in der Stadt vorkommen, mit ihren Trockengebieten (und) mit ihren Kanälen.
Dating (time frame):
Psammetich I. Wahibre
SSHXBGXDW5BJ3AEFHXVYZLBWAI
Author(s):
Anke Blöbaum
(Text file created: 09/16/2020,
latest changes: 10/01/2024)
Persistent ID:
ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, Sentence ID ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADJqVtyS2gskDBuay4xrs96ZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).